主题:奥斯卡上丢脸的口误——怎么救场?
发件人:汤姆汉克斯
各位网易网友新年好,这届奥斯卡犯了一个低级错误,让我头痛得很:在我和米伦大婶颁发“最佳改编剧本奖”的时候,解说词竟然说《无间道风云》改编自日本电影——地球人都知道这是改编自香港电影《无间道》的。(刘伟强大哥知道这事儿后都发飙了,说“奥斯卡太丢脸”)
我当时在台上感到很尴尬,但是脑筋转得慢了,一时想不出什么办法来挽救局面,不知道各位聪明的网友在那种情况下,能不能替我想出什么救场的法子来,我老汤哥在这里谢谢大家了。
我来支招>>