李建复接受“中国制造”专访。
李建复表示当他还没唱《龙的传人》前,侯德健写的这首歌早已在校园里流传,当时美国与台湾政府断交,改与中华人民共和国建交,整个国际局势对台湾政府相当不利,让当时住在台湾地区的中国人相当愤慨,认为美国人就是趁机在欺负中国人。这首歌刚好呼应了当时的社会民心,当时在台湾人民对大陆的思乡情感还是有的,民族情感更是强烈。从八国联军开始,中国人就不断的被洋人欺负,更趁当时中国内部有所纷争时,这样的欺负中国人。侯德健在当时就有了相当强烈的民族情感,也因此写下了这首歌。刚好那一年李建复入选了金韵奖,正准备要出专辑,当时的唱片公司“新格唱片”找他与侯德健见面,准备用《龙的传人》当做他的专辑主打歌,两人一拍即合,也让这首歌能流传至今。
有机会唱到这首歌,李建复表示一开始并没有特别强烈的感觉,但是因为当时的社会民心,民族意识是相当的强烈的,所以每当在演唱会或活动时,与大家一起合唱,自己又身为主唱,带著大家唱《龙的传人》,那种感觉会特别的强烈与激动,很像大家都是同心的。
当时的台湾政府新闻局对於创作歌曲还是需要送审,李建复透露一开始《龙的传人》这首歌的歌词其实是没有完全通过审核的。其中有一句歌词“四面楚歌是洋人的剑”被改成“四面楚歌是姑息的剑”,李建复认为“或许当时的审查委员认为‘洋人的剑’会太刺激美国政府。”也因此侯德健只能无奈接受歌词被改一事。虽然李建复也觉得“四面楚歌是姑息的剑”感觉有点让人看不懂,不过他认为或许也因为这样,歌词更让人家有想像空间,也造就这首歌有较长的生命力。李建复表示改完歌词后,主管机关对《龙的传人》就没有太多的要求与管制,也没啥特别的推广,他就像在唱一般商业歌曲般到处跑电台宣传。一直到了《龙的传人》变了非常红后,有次当时的新闻局长宋楚瑜,将这首歌的歌词加入在一次成功岭大专集训的演讲稿里,自己也做了些微的修改以符合当时的政令宣导,这也是政府官员首次正式对这首歌表达了某种程度上的正面态度。原本是很单纯的演讲词,也因为某些政府下层官员为了表达认同宋先生的观点而做了一些拍马屁的举动,迎合上层。李建复透露其实当时《龙的传人》这首歌已经开始没那么红了,排行的排名也开始在往下掉了,但是有些人,尤其是管文宣的单位,开始想要重新改歌词,甚至要求李建复重唱这首歌,做另外一波的推广,这样一来就有很强的政治干预气息。所以当时的李建复跟侯德健都是比较抗拒这样的作法,尤其是原作词、作曲者侯德健反抗更为强烈,还因此两人特别与许多相关单位人员开会做协调,表达不是很认同这样作法,他们认为这样就失去原本作这首歌的意义,后来也就没再推出另外的版本。
李建复。
对於侄子王力宏后来也翻唱了这首歌,也稍微改编了一些歌词,身为叔叔的李建复也感到相当骄傲,认为他改得相当好。李建复透露当时王力宏想唱这首歌时,有特别找他聊,也跟他透露想要改一些歌词。因为小时候王力宏常听李建复唱这首歌,他看著他父亲从当中国留学生开始就在美国打拼,多少也有些民族情感,有些感同身受。李建复表示当下他相当鼓励王力宏去重唱《龙的传人》这首歌,还要他去询问原创作人侯德健的意见,然后以自己的生长背景付予这首歌新的意义。对於王力宏改编后的歌词,李建复也相当引以为傲,认为他侄子改编的相当好,也相当有趣,给予这首歌相当好的生命力。
李建复认为一首歌本来就是要经过不同的改编,只要主调性不要有太大的改变,不管是改词还是改曲,给予这首歌不同的生命力,都是非常好的事情。就像是《龙的传人》这首这么有意义的歌,有不同的人给予不同的改编,不同的唱法,李建复认为这会让这首歌有更长的生命力,即便是没啥人知道原唱者是他。
李建复也期待有机会能与侄子王力宏能同台表演,他也曾跟王力宏提到过。李建复表示“不限定一定要唱《龙的传人》这首歌,别首歌也可以。”不过他也坦承可能没办法,他笑著说“他实在太忙了。”
(采访:网易娱乐台湾报道组 蔡世伟)