网易娱乐5月21日报道(文/3pinky)口无遮拦的拉斯·冯·特里尔已经被戛纳电影节驱逐了,但巧合的是,“纳粹”这个词居然连续三天成了戛纳电影节的关键词,不过在意大利导演保罗·索伦蒂诺带来的竞赛片《为父寻仇》里,这不过是一个老摇滚寻找自我的借口。
西恩·潘与索伦蒂诺曾在戛纳订片约
西恩·潘曾在08年的戛纳电影节担任主竞赛圈评审团主席,那一年,导演保罗·索伦蒂诺也在那年凭《明星总理》夺得评审团大奖,也因为这次会面为《为父寻仇》的合作做了铺垫:“我记得是在闭幕式合影的时候,大家都站在舞台上,我跟他说了几句话,类似随时随地奉陪什么的,然后他就告诉我他手头有这个片子的剧本。后来他对剧本进行一些改动完善,大概过了一年,他把剧本给了我看。我一口答应了。”
泰伦蒂诺本人也是电影节常客,《为父寻仇》也是他自2004年以来第四次入围戛纳电影节。“保罗的电影大多关于寻找自我,能入围门槛如此高的戛纳电影节并不是巧合。我也是在这里发现了他高超的拍摄技术。所以我期待这次还有机会给你办庆功宴。”
《为父寻仇》寻找摇滚精神 歌坛圣手操刀音乐
《为父寻仇》讲述一个老摇滚在父亲去世后,得知父亲生前在集中营被虐的往事,踏上寻找伤害过父亲的老纳粹的旅程,西恩·潘把这个足迹遍布欧美的旅程视作美国精神和摇滚精神的回归:“摇滚很重要,它讨论的也是我这个角色的绝望和空虚,我觉得这些东西是文明社会的隐患,所以这部电影是关于人生的目标、灵魂、历史与承诺,这才是摇滚的意义。”
西恩·潘的亮相很惊悚,他的烈焰红唇白面妆被记者视作摇滚狂人奥兹的翻版-不过他不承认,片名取自著名摇滚乐队Talking Head的歌名,影片中的歌曲来自这支乐队和U2主音Bono之手。