尔冬升(资料图)。
谈香港导演北上:“可以把《忘不了》放在北京 但《失恋33天》不会拍”
网易娱乐:刘青云说你不像个拍喜剧的,因为你那么严肃。
尔冬升:拍喜剧没有说要笑着拍的,呵呵,从来没有的。(但开心点气氛不会好一点吗?)会好一点,就是因为他演员也学表演,会令全场大笑的,尤其是我们有个最厉害的笑弹闫妮嘛,她一出现,日本摄影师在机器前面都在笑,那个气氛会令大家轻松一点,但整个事情并不是轻松的。假设你叫我去拍《门徒》、《旺角黑夜》,我反而相对来讲比较轻松,因为从美术、服装、景啊都有我的心得,我比较知道我要什么东西。这个片的压力在于其实就没拍过。有很多东西要花很多精神的,包括每个人的衣服,其实我都不了解,就会有怀疑:哦,这个做出来原来是这样的?太多新的资讯了。
对日本摄影师也是一个挑战,他们来要重新适应,在这个戏里还好,灯光师在八一厂拍过戏,所以灯光跟内地的灯光就合作得很好,摄影师全世界基本上都一样的拍法,大家都知道,一到现场你换什么工作人员,不同国家都可以拍的。但是要适应的-就是连我自己都是-很多用词的方法不一样。比如说,机器开始的位置叫“起幅”、“落幅”,我到现在都不知道那两个字怎么写你知道,为什么叫“起幅”、“落幅”呢?
网易娱乐:技术上也有差异?
尔冬升:技术上其实是有不同的,当然这些很快就可以克服。比较难的其实是……我们现在所谓这种大片其实幕后比幕前更大你知道吗?在画面上看的并没有那么大,但幕后其实是很惊人的,每天几百号人吃饭,所以那些事情听得很多,但自己经历一次才知道怎么样去处理。还好这次在北京我们在怀柔拍的,那些群众都很听话,很合作。我最害怕的事情没有出现。
网易娱乐:你觉得最难处理的反而不是大牌演员?
尔冬升:不是,不是!是群众跟特约演员。我没有经历过,但在上海那边就听说是很麻烦的,有时候那些群头啊、领班啊、有些也是村民打架什么的,还好我们比较顺利。但这个是工业上的事情,我们必须要面对。
网易娱乐:你刚才也说到会小心对白雷人的问题,现在华语片对白问题已经成了笑柄了,尤其是古装片。而香港导演在内地拍戏,语言是否也是限制,让他们不确定对白是否自然、甚至通顺?
尔冬升:(对我)不会。这个离我们年代比较近,民初的戏比较容易处理,就算在我当演员的时候,以前我们在邵氏公司拍古装片,所有演员都说普通话的。我相信之前那些是因为古装,包括香港观众,其实他对历史并不是那么重视,他可以允许戏说、乱改,所以改到最后,金庸都不会让徐克拍他的戏了,你知道?其实我相信在香港,在以前英国殖民地的时候,对中国历史的在教育方面并不是重点,所以变得从观众到创作者,包括电视剧都可以乱改,TVB那些人也是乱改呀对不对?所以形成一个风气,一个文化上是演变成这样的。
我相信香港导演现在很震惊的,“哇,原来内地观众反应那么大?”我也笑他们,我说你们老那么雷人,古装片怎么可以说“事业”?那个编剧说事业两个字是古语啊,但我觉得你没办法去解释啦,观众的看法不一样嘛。
网易娱乐:《大魔术师》的对白会偏向京腔吗?
尔冬升:这个不会,我有个北京的好朋友也是在香港当配音领班员好多年,以前成龙好多角色都是他配的,我的戏也都是找他配音的。我在剧本的阶段先把写好的第一稿给他看,我们也研讨过,有些太北方的(对白)就不能出河北省,如果上海人,或者其他地方的人一下听不懂的我们就不要了。还是用一些简易的东西,因为你终归还是要出海外面对那么多华人,又不可能做那么多不同的版本,所以我要找比较中和的方式,既然要大众化,我就不想让很多东西骚扰观众。
网易娱乐:香港导演来内地拍喜剧也有水土不服的现象,以前港片多好笑啊,现在那些合拍的很难让人笑出来。
尔冬升:对,你这样一说我就想起来,以前香港拍喜剧是以粤语为主,当时配国语的人有一班高手,配得非常好,把戏一放到台湾,台湾那么受欢迎,相对来讲他们语言上反而也被港片影响了,像“买单”,其实以前台湾不叫“买单”,都互相会影响的。现在我也发现一些问题,其实有些导演在香港拍完了之后也在问我,哎呀,我要配国语了,该怎么办呢,因为他本身普通话不好吗,那我就要问他哪个片种,我介绍(配音)领班给他们。确实,语言上会有这个问题,包括我自己,我可以把《忘不了》这种故事放在北京,你让我拍《失恋33天》我不会拍。
当然年纪是一个问题你知道,我连香港年轻人说的话都不知道了,我怎么拍呢?你看冯小刚的戏,有时候一些话说出来马上变成流行语了,你要带动观众,这个(潮流)必须要很熟悉,之外还有创意的。我如果不生活在这里,我不可能拍出来,最少要十年时间,而且要在成长过程里,起码香港人如果二十岁就来,你到三十岁可能对这方面就比较熟悉了,还得交的都是内地朋友,别老跟香港人混在一块。否则就不能碰这种(题材)。
网易娱乐:所以你咨询的人是最合适的,因为他在香港也待过,在北京也待过?
尔冬升:对,我们这个对白其实是用国语写的,反而现在香港版是要重配粤语的,那个痛苦的阶段是另外一回事了。如果他们自己配国语,香港观众会接受,因为他们本身普通话说不好,不会挑剔他们。内地版本来我还想叫他们自己配的,但当然我就担心出来的效果,也不可能配得跟北方人一样。他可能下部戏愿意(自己配),我还另外有一部戏监制在拍,《消失的子弹》,他跟谢霆锋主演的。他想尝试,我觉得试一次没问题啊,你可以和谢霆锋自己配普通话,因为那个背景不在北京,比较中和了,在上海那,所以语音没那么(严格的)要求。