新闻 体育 电脑 游戏 财经 房产 文化 女性
影视
音乐 生活 旅游 科技 健康 职业 教育 广东 上海
 您目前的位置:影视频道 -> 电影 -> 电影评论
 

科恩老兄, 你在哪儿?

2001年1月21日11:2:35 网易社区 stupidyoyo

  歌德这样说:“谁理解我们,谁也就会懂得原谅我们”。我知道,他这是在劝我不要对偶尔马失前蹄的科恩兄弟大动肝火。

  好吧,瘦死的骆驼比马大,即使《O Brather,Where Art Thou》在科恩兄弟的一打杰作中只是中等偏上的水平,那也足以在大多数的公路喜剧片中鹤立鸡群了。

  影片的题目取自Preston Sturges的《Sullivan's Travels》。故事发生在上世纪30年代大萧条时期的美国南部。

  情节改编自荷马史诗《奥德赛》。这从片中角色的姓名看的出来。比如George Clooney叫Ulysses(尤利西斯,即希腊神话中的奥德修斯,Odyssey的主人公),他老婆Holly Hunter叫Penelope(即希腊神话中的珀涅罗珀, Odysseus的忠实妻子, 丈夫远征20年, 期间拒婚无数);独眼的John Goodman叫Cyclops(希腊神话中的独眼巨人,为宙斯制造雷电的三个泰坦神之一);在河边洗衣服的三位性感女人叫Sirens(希腊神话中的女海妖,用美妙的歌声诱惑海员并使船只触礁沉没);当然还有Ulysses的同伴变成动物的情节,也同样出自奥德赛。

  不过,谁敢担保片头字幕“based upon Homer's ODYSSEY”不是个玩笑呢?还记得《Fargo》吗?在它的开场字幕中写着“本片根据真实事件改编”,而在结尾的演员表中竟赫然写着公路上的一名受害者就是“the artist formerly known as Prince”(大名鼎鼎的funky艺人“王子”!)。如果你够细心,会发现本片中那个黑人吉他手Tommy Johnson也是在拿名人开涮,但这回是布鲁斯吉他大师Robert Johnson,传说中他把灵魂卖给了魔鬼以换来出神入化的演奏天才——跟Tommy说的一模一样。

  科恩兄弟总爱开玩笑,这正是我爱他们的地方。但是,眼前这部片子——非常遗憾的——尽失以往的幽默风采,甚至有些地方傻乎乎的冒着蠢气。以下是区区几处我能想起来的亮点:1) 影片开始扒火车的一段;2)误以为同伴中的一个变成了癞蛤蟆;3)克鲁尼扮演的Everett总是找Dapper Dan牌的润发油。

  倒是影片之外的花絮更有意思。片中有这样一处情节:银行大盗“娃娃脸Nelson”在疾驶的吉普车中疯狂扫射后面追击的警察,在子弹和尘土中抓狂的警车撞倒了一头安安分分过小路的牛(并发出闷响)。这个镜头遭到了美国慈善协会(American Humane Association,动物人权组织)的抗议,并向剧组索要证据否则决不允许使用他们那条著名语录“No animals were harmed in the making of this motion picture。”于是剧组人员耐心的向他们展示了那头数字牛是如何被电脑生成的。最后,AHA破天荒的在那条语录下面加了这样一句话:“Scenes that appear to have harmed animals were simulated。”

  话题扯远了。回头再看看本片的另一败笔:松散的情节。是的,松散。就好像一部武林秘籍缺了几页,搞的大侠们看也看不懂,练也练不成。也许科恩兄弟在学王家卫,没有紧凑连贯的剧本,只有妙手偶得的零星片断,等到了片场才急急忙忙的串在一起。不客气的说,人物/情节都很卡通化的本片还不如《猫和老鼠》来得刺激。

  另外,对于非英语国家的观众来说,听着克鲁尼那满口地道的南方口音(这家伙生于肯塔基州的莱克星顿,长于辛辛那提的郊区)简直是一场灾难。不过平心而论,克鲁尼的表演像他的两个伙计John Turturro和Tim Blake Nelson一样可圈可点。

  是什么弥补了剧本的先天不足?一是摄影,二是音乐。

  科恩兄弟的御用摄影师Roger Deakins(Fargo)再次把我们带进无比眩目的电影世界。散发于全片中的那种耀着黄光的金色,还有大片大片黄绿色的农场,使你简直能闻到时代的气息。再看看本片的海报,仿佛在密西西比的大太阳底下烤过的一样,有那么股干燥,懒散,愉快的味道。影片最后突如其来的大洪水更是科恩兄弟擅长的视觉奇观,那些飘来飘去的瓶盖是科恩作品的铭牌。

  音乐是久违的乡村/布鲁斯,像阳光一样舒适。两位主要的创作人是T-Bone Burnett(曾在Bob Dylan的"Rolling Thunder Review"效力)和Chris Thomas King(就是那位黑人吉他手啦)。

  “I'm awful pleased my adventuring days have come to an end,”这是影片最后 Everett的台词。对于没了风格的科恩兄弟和没了耐心的观众来说,尽早结束是最明智的选择。但我相信,科恩兄弟早晚会回来的。无论他们的艺术探索走到哪儿,我都会在这里等待。 

 电影论坛
相关文章:
  • 《霹雳高手》海报
  • 科恩兄弟电影海报欣赏
  • 饶了我吧,大师
  • Cast Away:真实寓言
  • 张艺谋的“荒芜英雄路”
  • Liar专栏:在欧洲寻找电影(连载一)
  • 《薰衣草》与天使的种种
  • 全新俄国片观影经验:《婚礼》
  • 热力推荐:
  • 打便宜的越洋电话回家里
  • 假期买电脑,帮你省着花
  • 每分钟只需1分钱的上网卡
  • 中国航天倒记时
  • 全球最愚蠢的科技新品
  • 预测未来一百年
  • 关闭窗口


    About NetEase - 公司简介 - 联系方法 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律
    网易公司版权所有
    ©1997-2001