|
《淫红尘》和《再生恋》 2001年01月09日13:01:25 网友原创 锦泽 |
|
九二年年初,我听到两首比较独特的歌,一首是林忆莲的《再生恋》 (试听 ),另一首是黄耀明的《淫红尘》;两首歌都有着一样的华丽的歌词,一样的妖艳诡秘,充满异域风味的音乐,又都夹杂着中国的戏剧念白。
先说念白,《淫红尘》里是昆剧,《再生恋》里是越剧;前者是杜丽娘的“如花美眷,似水流年”,后者是林黛玉的“一朝春尽红颜老,花落人亡两不知”。颤悠悠的声音,水一样滑腻,绸带一样翻卷着,又飘落下来,淹没在紧凑有力的鼓声当中。
再说鼓声,《淫红尘》里一派热闹景象,没有一个音符不带着强烈的诱惑力,印度女郎的金纱金饰,在整首歌里闪闪烁烁,连鼓声都是活的,都在跳舞,,偶尔缓了一下,随即又慌乱地赶了起来,热闹背后是那样的恐惧和悲凉,歌者一颗心冷冷在场内清醒地半是讽喻,半是慨叹。
《再生恋》里的鼓声则比较迷离,象一口泉眼涌上的气泡,一串串冒上来,破裂了。后来变得有点歇斯底里,也还带着不可置信的迷惘,最后甘愿沉溺进去,整个溶入一场幻梦。
还有,关于“蛇”的联想。《淫红尘》里有骚动不安的笛声,印度流浪艺人盘膝坐在街头吹奏的,沙沙沙立即得到眼镜蛇响应,在韵律里盘旋----人的情欲就这样被挑起来。
《再生恋》里也有一条蛇,歌声都停歇下来了,它发出响声,渐游渐远,是响尾蛇----其实是沙鼓的效果吧。这条蛇形如一缕烟,一丝微风,潜入下一生去了。。。。。。
《再生恋》里还有二胡,而忆莲亦将自己的声音提炼成一段二胡拉出的声音,迂回在夜色之中。
九二年,我惊讶于这两首歌的相似与相异。《淫红尘》收在黄耀明个人第一张专辑《信望爱》里,这张专辑被认为是他最好的一张,一直无法超越的;《再生恋》收在忆莲《野花》专辑里,据说这张专辑以后她放弃了前卫的音乐形象与探索。
后来这两首歌都有了国语版,《淫红尘》成了《奈何天》,《再生恋》还叫《再生恋》,但是无一例外的,与粤语版相比,它们在劲pop的配乐中变得黯然失色,了无生气。
九二年,我开始期待黄耀明,直到现在;而那时我并不知道,对于忆莲,她最曼妙的歌曲从此悄悄成为怀旧了……
手机短信,推荐新闻
| |
|
>【我要发表评论...】
【】
【关闭窗口】
|
|
|
|