最近,“杨幂 台词”上了热搜。曾经被誉为表演灾难、台词可怕的她在《翻译官》里竟然表现还不错,让人惊讶。“形体和台词是表演的两个翅膀”,台词是一个演员的基本功,重要性毋庸置疑,可如今台词功底扎实的演员太少,导致配音变常态。

那些勇敢用了原声的演员,当然值得鼓励,但同时也暴露了他们大量的问题。有气无力、说话含糊,不要说无法传递角色的情绪,有的人甚至连一句台词都说不完整,不仅让观众出戏,也是对自己表演作品的不负责任。

说话有气无力、没有情绪

>>古力娜扎

原声代表作:《柠檬初上》

《柠檬初上》是古力娜扎第一部原声出演的剧集,也完美地诠释了什么叫做没有台词功底。她说台词的时候永远波澜不惊,表达任何情绪都只有一个语调,这让观众如何入戏?剧中有一段情节是男二号带她去看房,问她喜欢吗?她脸上在笑,也确实是要表现喜欢、惊喜的情绪,可是说话的声音语气却平淡得跟回答“吃了吗”一样,当她用毫无波澜的语气说出“太棒了”,观众也是醉了。能用如此嫌弃的声音表达欢喜的心情,这真是独一无二的能力!

>>郑爽

原声代表作:《相爱穿越千年》

郑爽的绝大多数作品都是配音,而《相爱穿越千年》里演员都用了原音,她也没有例外,但真的是一张嘴就吓死人。作为北京电影学院毕业的科班学生,真的很想问问郑爽是怎么上的台词课。完全就是一个字一个字往外蹦,有气无力,背书都没这么僵硬。毫无台词应有的节奏、起承转合,极其不自然。她还有吐字不清的毛病,要听清楚都很费力,更不要提在这些台词中去抒发人物的情绪了——要知道,这还只是一部小言偶像剧,就已经这么违和了,真是难以想象如果她出现在正剧中会有多可怕。

>>刘诗诗

原声代表作:《那年青春我们正好》

一部《绣春刀》,全面暴露了刘诗诗的所有演技短板,原声台词尤其严重。她说台词有种快要断气的感觉,上气不接下气的,一句句子还要分成好几段读,让人目瞪口呆。电影中张震救她那一段,本来非常感人,却因为她一开口,让观众本来准备好的感动的眼泪都憋回去了。当然,她还是有上进心的,经过这事被批评之后专门找了台词老师。在最新播出的《那年青春我们正好》里头,声音就变沉稳了许多,至少台词能说整句了,虽然情绪表达还成问题,入戏还有障碍,但起码没有《绣春刀》时期那么支离破碎了。

>>马思纯

原声代表作:《他来了请闭眼》

《他来了请闭眼》里的演员都是用原声,配角们的台词功底都不弱,就显得两位主角格外弱,马思纯尤甚。她的问题在于说话底气不足,说什么台词都轻声细语的像没吃饱一样,光听声音几乎没有任何的情感表达,发音方法和用气方法全都是错,完全就是赶紧把台词背一背结束。跟台湾腔的霍建华对起戏来各种出戏,各种不对劲。然而,翻开她的履历,竟然还是中国传媒大学播音系的,真让人大跌眼镜,专门学播音可说话发音竟然就这水准?不知道她在学校里到底学了什么?

>>唐嫣

原声代表作:《他来了请闭眼》

唐嫣其实音色没问题,不沙哑不尖锐,还挺干净的,但是她一演戏说台词,还是让人想摔桌。她的发音方式很有问题,喜欢每个字都在一个调上拖很久,让人听不出她到底在表达什么,不仅拉慢了话语的节奏,更造成了整个人物死气沉沉的错觉。在《何以笙箫默》中,好几个经典桥段原本非常感人,譬如男女主角重逢,两个揭开当年真相等等场景,全因为她慢吞吞的台词给毁了。要知道她可是中央戏剧学院毕业的啊!表演、台词竟然如此之差。难怪网友调侃她是“中戏之耻”。

声音硬件条件差

>>杨幂

原声代表作:《翻译官》

比起前面几位那些有气无力的,杨幂念台词的时候算是吃饱了饭的,至少让人听得清楚。但杨幂的声线很窄,说话的声音很尖,本身声音就条件有限,早期台词功底又差,说话像含了颗话梅讲话似的,给人的感觉好像掐着喉咙说话一样,无论是电影《小时代》还是几部用原声的电视剧,都不是很过关。但到了《翻译官》里,确实挺让人惊讶的。杨幂把声调压低了,跟以往有很大不同,声线平稳有力得多,没有了以往的尖锐感,跟黄轩对起戏来也毫不示弱,整个人物呈现出生机勃勃的状态,能让人有代入感,可见台词功底的确是可以通过努力而改变的。

>>王子文

原声代表作:《欢乐颂》

王子文的台词倒是没有那么差,毕竟毕业于中央戏剧学院,基本的功力都有,也能很好地表达人物情绪,但是,她声音的先天条件实在不佳,主要是太尖锐太刺耳了,一说话就让人觉得脑壳疼,尤其是那些快节奏的大段的台词,或者是需要她语调高昂、表达激动情绪的声音,简直跟海豚音似的震穿耳膜。这其实也跟台词功底有关——她的发声位置不对,不会把本来就尖锐刺耳的声音靠技巧变得稳定一些。

普通话不过关、音调别扭

>>刘恺威

原声代表作:《柠檬初上》

古龙说,广东人学官话,难过上天。作为香港人,语言这道坎实在很难过去,毕竟不是母语,怎么学都有口音上的差别,一般来讲都是配音了事。在《柠檬初上》中,因为全员原音,所以也就有幸听到了刘恺威的国语台词,那是相当吃力,听着都累,更不要说入戏。演惯霸道总裁的他一旦声音离开了配音,完全没了苏感。

>>陈伟霆

原声代表作:《因为爱情有幸福》

跟刘恺威一样,陈伟霆的港式普通话同样让人出戏。虽然剧集已经尽量给他安排“海归”这个人设身份,给他安排女主科普国内一些他听不懂的流行词这样的戏码,但在其他人全员原声很流畅的环境之下,他断断续续的台词与声音还是挺出戏的。

>>霍建华

原声代表作:《他来了请闭眼》

其实霍建华的音色条件很好,清澈、利落,台湾人的国语发音也明显比香港人顺畅得多,但可惜的是,浓浓的台湾腔对于剧集依旧有些不和谐。

没那么差,但跟演的角色有距离

>>刘涛

原声代表作:《欢乐颂》

刘涛饰演的安迪,台词上整体没有大问题,也能抓住人物的特点,体现她为人冷漠、疏离的一面。但是,刘涛的台词也经常口齿不清,经常含在嘴里出不来,尤其是想要表现安迪精明干练的时候,那些特别快节奏的台词,特别暴露这个缺点。

>>赵薇

原声代表作:《虎妈猫爸》

赵薇跟刘涛是同样的毛病,气息飘浮,感觉说话的时候根本不关胸腔腹腔的事情,直接喉咙出来的。作为专业演员,实在是一大硬伤,一张嘴就分分钟出戏。据说,赵薇跟刘涛都做过烤瓷牙,影响发音,这点还真是有据可考,像赵薇没有整牙之前的《还珠格格》,台词就没什么大问题,但是整过牙,就总觉得说话漏气,台词不对劲。

>>孙俪

原声代表作:《辣妈正传》

按说孙俪已经是电视圈中的演技派了,台词功底也不算差,但是让她大爆的两部作品《甄嬛传》与《芈月传》却全是由季冠霖配的音,这不免让她的演技打了些折扣。事实上,她的台词功底确实没有跟上她的演技,《芈月传》里,芈月对着众将士游说的那一段,网上能找到原音,远远不如季冠霖后来的配音有气势、有城府。这也难怪当年凭借《甄嬛传》被视为白玉兰奖大热门的她最后铩羽而归没能拿奖——很简单,她是配音的。

没有比较就没有伤害!台词功底扎实的演员

>>靳东

靳东对表演的要求一向很高,台词自然也是。经过话剧舞台磨练的他台词功力一流,说起话来自带混响,让人听得耳朵都要怀孕。以《伪装者》中的明楼为例,原音相当地契合人物形象,给角色加分不少,完全带着观众入戏,不仅声音沉稳大气,说话也是气场8米8。尤其是台词的节奏掌握得极好,使得声音的表情丰富,该缓则缓,该急则急,极具味道。渲染出应有的气氛。听他的台词简直是种享受。

>>张涵予

张涵予在演《集结号》之前曾做了十几年的幕后配音演员,曾为《指环王》、《特洛伊》等大片配过音,他的声音很独特,低沉有力,字正腔圆,极具标志性,而且很有表现力。他在配音时累积的台词功底显然为他的表演加分不少。

>>吴秀波

看过吴秀波的几部作品后不得不承认,娱乐圈台词功底深厚的男演员中吴秀波当属佼佼者。无论是《黎明之前》、《请你原谅我》,还是《心术》,他的台词总是能为角色加分不少,台词对白极富感染力,常常能把人完全带入角色中,而忘了他是吴秀波。也是因为良好的对声音的控制力,使得他饰演的角色更加丰满立体、有血有肉。

>>王凯

王凯的音色极为出色,自带低音炮,也是坚持用原音出演的演员中的一员。靖王与阿诚这两个角色的塑造,离不开他声音的加持。以《琅琊榜》的靖王为例,从一开始见到除了娘之外的其他人都是一副冷冰冰的嗓音,有种莫名的疏离感,到和梅长苏产生误会时怒视十足的嗓音,再到知道真相之后对梅长苏明显温柔了很多个音阶的嗓音,细节部分都把握得很好。

>>胡歌

对于偶像剧出身、毕业于上海戏剧学院的胡歌来说,他的台词功底起点并不高,虽然音色不错,表达也清楚,但与真正的学院派相比还是差了许多。但是,他足够努力,从《天外飞仙》开始,胡歌就坚持用自己的原音而不用配音。为了磨练演技与台词,他还甘于花许多的时间去演话剧,在人气演员中能做到这样的确实不多。这么坚持与努力下来,一朝厚积薄发,在《琅琊榜》与《伪装者》里,他的台词完全没有拖他表演的后腿,在骄矜的小少爷和心思缜密的谋士中切换自如。

>>郝蕾

郝蕾的台词功底让人赞叹,无论古装戏、现代戏基本都是她自己配音。她先天条件就很好,音色非常灵动,再加上表演具备灵气,台词功底很扎实,往往能够将人物的情绪表现得酣畅淋漓,对细节拿捏得准确细致,抑扬顿挫。

小结:台词好不好 看你是否有心练

如今表演的门槛越来越低,演员素质也参差不齐。聚光灯下,观众不可能永远只看脸蛋和名气,没有实实在在的表演功底,又如何能塑造出走进大家心中的角色?不是科班出身不要紧,课可以补,勤能补拙,那些台词好的演员也不是生来如此,都是经过专业训练,付出了刻苦与努力的。演员的台词功底是完全可以练出来的,关键看你想做演员,还是安于随随便便做个明星。

网易新闻客户端

                                 更多有态度内容请下载网易新闻